Korrektuuriteenused

Tõlgitud tekstide ja dokumentide korrektuur

Platvorm on iseteeninduslik ja pakub nii tõlkimist kui ka tõlgitud tekstide ja dokumentide korrektuurimist.
Tõlkija valimisel tuleks silmas pidada, et tõlketeenust osutavad tavaliselt vähemalt kaks inimest – tõlkija ja korrektuurilugeja. Korrektuurilugeja kontrollib tõlkija tõlget, teeb parandusi ja tegutseb kvaliteedikontrollijana. Kui tellite tõlke tõlkebüroost, teostab see alati (või vähemalt peaks teostama) kvaliteedikontrolli enne tõlgitud teksti või dokumendi kliendile üleandmist.
Meie platvormil on kliendil võimalus valida tõlkija ja korrektori, kes on üksteisest erinevad, või esitada tellimus tõlkebüroole, mis pakub sisemist kvaliteedikontrolli ja saab seega pakkuda mõlemat teenust ühe tellimusega.
Kui klient nii otsustab, võib ta omal vastutusel jätta tõlgitud tekstide või dokumentide korrektuuri tellimata. Sel juhul maksab ta vähem, kuid saab kindlasti halvemate kvaliteediga tõlke.
Pange tähele, et platvorm on iseteeninduslik ja me ei garanteeri teile saadava tõlke kvaliteeti. Platvormi meeskond kontrollib tõlkijate pädevust keeleoskuse dokumentide ja oma äranägemisel proovitõlke alusel. Agentuurid kontrollitakse eraldi kontori olemasolu, kvaliteedikontrolli meeskonna jne suhtes. Siiski on teie ülesanne valida õige tõlkija ja korrektori nende eluloo ja hinnangu alusel. Kui otsustate korrektuuri tellimata jätta, palun vaadake saadud tekst hoolikalt läbi, sest tõenäoliselt vajab see parandusi – keegi ei tööta täiuslikult.

HUB

Teksti ja dokumentide online-tõlkimine tõlkija valimata

Turg

Vabakutselise tõlkija või tõlkebüroo valimine turult

Online-tõlked

Professionaalsed veebitõlked kliendikeskkonna või API-integratsiooni kaudu

API

Tekstide ja dokumentide online-tõlkimine API-liidese kaudu

Valige tõlkija või agentuur ja laadige üles tõlkimiseks vajalikud failid või stringid. Tellimusi saab esitada meie kliendiliidese või API automatiseerimise kaudu.

Telli kohe
või kontrollige Turg

Tellimuste ajalugu

Kõik tekstide ja dokumentide tõlkimise tellimused säilitatakse arhiivis.

Klienditugi

Klienditoetus tõlketeenuse osas kliendipäringute töötlemise süsteemi kaudu.

Online-kliendiala

Kliendiala tekstide ja dokumentide tõlkimiseks veebis

Sõna-põhine arveldamine

Tekstide ja dokumentide tõlkimisel automaatne sõnade arvestamine ja arveldamine

Kõik-ühes-kontot

Klient, tõlkija ja edasimüüja – kõik ühes

Peamised failivormingud

Tugi peamiste failivormingute jaoks tõlkimiseks ja automaatseks kulude arvutamiseks

Veebiarved

Tekstide ja dokumentide tõlkimise arveid saab väljastada ja alla laadida veebis.

Edasimüüja ala

Tõlketeenuste edasimüüja protsessi haldamine edasimüüja ala kaudu

Turvalised online-maksed

Makske tekstide ja dokumentide tõlkimise eest veebis turvalise makseteenuse pakkuja kaudu.